Первые эспрессо-машины готовили напиток, похожий на современный фильтр-кофе
1884 год — Анджело Мориондо разработал кофемашину и представил свое изобретение в Турине. Он хотел удовлетворить вечно спешащих клиентов в своем баре. Напиток, приготовленный в такой машине, назвали «эспрессо».
Espresso по-итальянски означает «выдавленный». Также название было созвучно со словом expressly, что означает «специально». То есть напиток, приготовленный отдельно для каждого гостя.
Чертеж эспрессо-машины Мориондо. © commons.wikimedia.org
Это был аппарат с двумя бойлерами, который готовил эспрессо под давлением пара 1,5 бар. Напиток из кофемашины готовился около 40 секунд, был неплотным по телу и скорее напоминал современный фильтр-кофе.
1901 год — миланский изобретатель Луиджи Беззара доработал машину Мориондо. Он установил несколько варочных групп и придумал портафильтр, или холдер, — отсек для молотого кофе. Вода нагревалась при помощи горелок, поэтому приготовить стабильный эспрессо было невозможно. Также из-за нестабильного давления горячий кофе выплескивался из рабочей группы, поэтому работать за стойкой порой было опасно.
1903 год — Дезидеро Павони выкупил патент на эспрессо-машину. Он запустил в производство первую коммерческую кофемашину Ideale. В его разработке появился клапан для сброса давления и трубка для сброса пара, который скопился внутри бойлера. Теперь горячий кофе не выплескивался из рабочей группы.
1920 год — слово «эспрессо» вошло в лексикон итальянцев. Альфредо Панзини, итальянский лексикограф, написал в своем словаре: «Эспрессо, приготовленный с использованием аппарата под давлением, теперь стал обычным явлением».
30–40-е годы 20-го века — из-за военного времени потребление кофе в Италии снизилось, но модернизация кофемашин продолжалась.
1938 год — Ачиль Гаджиа, владелец семейного кафе Caffe Achille, разработал новую кофемашину Lampo, которая готовила эспрессо под давлением воды, а не пара. В напитке появилась крема, потому что из кофе за счет давления вывариваются эфирные масла. Также снизилась горечь во вкусе.
1947 год — Ачиль Гаджиа разработал первую кофемашину Gaggia с пружинно-поршневым механизмом. Эта система увеличила давление для приготовления эспрессо до 8–10 бар. За счет этого сократилось время приготовления, напиток стал более плотным.
После этого компании-производители продолжили разрабатывать новые эспрессо-машины. Например, в 1961 году выпустили знаменитую полуавтоматическую машину Faema E61. Но принцип приготовления и вкус напитка сильно не изменились. Только появились вариации эспрессо: ристретто и лунго, а также молочные напитки на его основе.
Итальянский кофе изменил мир, но сам не изменился
Итальянцы пьют эспрессо на бегу, не обращая внимание на его вкус
Культура спешелти кофе растет во всем мире, а итальянская кофейная культура, созданная в 30-х годах, остается прежней. Для большинства итальянцев забежать в местное кафе, заказать эспрессо за невысокую цену и сразу идти на следующую встречу — это ежедневная привычка.
В Италии всегда больше ценили высокое качество обслуживания в кафе и возможность взбодриться от кофе, нежели его вкус. Для обжарки итальянцы выбирают Бразилию натуральной обработки десятилетиями. В 2009 году 43% импорта кофе в Италию составляла робуста, тогда как, например, США импортировали всего 22% робусты. На рынке Италии до сих пор доминируют крупные производители, например, Lavazza.
Пока мировая культура спешелти кофе практически не влияет на Италию, сама культура кофе в стране сильно повлияла на остальной мир. Эспрессо стремительно разошелся по всему миру. От Сиэтла до Сиднея эспрессо стал основой большинства кофейных напитков.
При этом, Италия яростно борется за свой эспрессо. Итальянское правительство обратилось к Всемирной торговой организации в попытке ограничить использование фразы «итальянский эспрессо», но эта попытка потерпела неудачу. Итальянцы изобрели эспрессо-машину, но они не в силах повлиять на распространение напитка в мире.
Тем не менее, это демонстрирует яростную гордость итальянцев за свой кофе. Неспособность крупных брендов кофе проникнуть на итальянский рынок сводится к сформированной многолетней кофейной культуре.
Текст написан на основании статьи Perfect Daily Grind.
Читайте также
Чай из кофейных листьев: поддерживает здоровье и фермеров
14 дек 2020 · 8 мин. на чтение
Почему люди пьют кофе на работе: причины и неочевидная польза
05 окт 2020 · 8 мин. на чтение
Комментарии

Чтобы оставить комментарий, необходимо войти в личный кабинет или зарегистрироваться.
02.08.2019
Здравствуйте, это кто это сказал, что экспрессо - самый популярный? Больше половины кофе мира пьют в Америках, и к экспрессо-помоям отношение там пренебрежительное (примерно 7-8 чашек в день на человека, включая детей и стариков, всё из-под капельных кофеварок, такая есть в каждом доме, в каждом общепите и конечно же в каждом офисе). Есть конечно старбаксы, но кофе в них берут только слабоумные девочки, раз в месяц и для фото в соцсети, но уж точно не чтобы пить это.
05.08.2019
Здравствуйте, Алексей! Спасибо за замечание. К сожалению, мы не нашли точных исследований о самом популярном в мире кофейном напитке.
Говоря об эспрессо как о самом популярном, мы имели в виду, что именно на его основе готовится большинство современных напитков: начиная от вариаций эспрессо и заканчивая упомянутыми вами молочными напитками.
Также эспрессо весьма популярен в Европе, например, в Финляндии, Швеции и Франции, которые находятся в первой десятке стран-потребителей кофе.
Поэтому, на мой взгляд, суммарное потребление эспрессо и напитков на его основе превышает потребление других видов кофе в мире.
Однако ваше замечание вполне резонное. Впредь буду более осторожна при выборе подобных формулировок.
30.07.2019
Коллеги! Неплохая статья, но неужели, если не знаете, как произносятся известные имена, было трудно пропустить их через гугл-переводчик. Тогда бы вместо Луиджи Беззара появился знакомый всем Луиджи Беццера, а вместо Ачилья Гаджиа - Джованни Акилле Гаджия.
31.07.2019
Здравствуйте, Михаил! Спасибо большое за внимательность и замечание. Все дело в разногласии траскрипций и переводов. Половина источников переводит Bezzera именно как Беззера (https://coffeeway.livejournal.com/44230.html , https://stoll-espresso.ru/products/category/bezzera , https://www.nestleprofessional.ru/article/o_machinah/mashiny-kotoroe-my-vybiraem-luchshee-dlya-kofemanov-i-professionalov), половина - как Беццера. А написание имени мы взяли с официального сайта кофемашин Gaggia http://www.gaggia.ru/istoriya/.
31.07.2019
День добрый, Софья! Ссылки на источники это конечно хорошо, вот только авторитетность их, мягко говоря, доверия не вызывает. Вот Вам достаточно авторитетный инструмент-транскриптор https://www.artlebedev.ru/transcriptor/italian/ Прогоните в нем вызвавшие спор имена и названия. Да и с другой стороны, итальянский Achille по-русски не что иное, как Ахилл https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%85%D0%B8%D0%BB%D0%BB По латыни Ăchillēs по гречески Ἀχιλλεύς. Можно конечно обсуждать варианты транскрибирования имен собственных, но согласитесь, странно как-то звучащее в оригинале имя Акилле, известное у нас, как Ахилл, переиначивать в Ачиль. ;)
31.07.2019
Вы правы, Михаил! Впредь буду обращать внимание на название и пользоваться инструментом Артемия. Спасибо за замечание :)
20.03.2020
По налетели умники. Один эКспрессо помои пьет, ты не их не пей, ты эспрессо попробуй, пять минут читал статью и не выучил название.
Другой до имен докопался. Даже, например, комментаторы одного и того же спортивного канала, произносят иностранные имена и фамилии по разному, да так, что порой и не понять про кого речь. Но нет же, нам же надо неоднократно на этом заострить внимание.
Спасибо Софья за статью.
26.03.2020
Здравствуйте, Михаил! Спасибо большое - и за оценку, и за поддержку :) Рада, что вам понравилась статья.
В блоге мы рады выслушать мнение каждого - даже если оно не совпадает с мнением редакции. Все комментарии помогают нам становиться лучше.